بازگشت به فرهنگ زیبای ایرانی
میهمان امروز برنامه، استاد گرامی آقای مهندس جواد پارسای با موضوع
مشرب رندیِ حافظ و یاران خراباتی بخش دوم
تا زمان حافظ، واژۀ رند، معنای منفی و ناپذیرفتنی داشت. آنانکه از گسترۀ اندیشۀ رندی هراسناک بودند، این تعبیر منفی را برای واژۀ «رند» جاانداخته بودند. حافظ با تکیه بر روی معنای درست آن، و با پشتیبانیِ فرهنگ پیشرفتۀ روشنفکری ایرانی، این گسترۀ کاربردی را دگرگونه کرد و «رند» را، دارندۀ مجموعۀ روحیات، خصال ملی و قومی ایرانیان معرفی کرد. در دیوان حافظ، مقام رند، شأن و شکوه درخوری دارد. واژۀ «رند» پنجاه و دو بار در دیوان حافظ بکاررفته است. «رند»، از نگر حافظ، انسان کامل و ابرمردِ برتر است. رند را باید از فحوای کلام حافظ و از لابلای اشعار او، دریافت. بزرگترین هدف رند حافظ، آزاداندیشی است.
…
Radio irani präsentiert: Die ursprüngliche iranische kultur
Der Weg zur Vernunft, wovon spricht Hafez, Teil 2
Radio Irani, Ihr Radio, November- Sendung mit Prof. Parsay
Unsere hautige Thema: Hâfez und Goethe waren zwei gleichgesinnte Denker in zeitverschiedenen Epochen. In vielen Gedichten kritisieren Hâfez und Goethe die sozial-politischen Zustände, die Heuchler und die radikalen Gruppen, die der dichterischen Freiheit Grenzen gesetzt hatten. Reinheit und Schlichtheit gehören zu den besonderen poetischen und persönlichen Eigenschaften bei ihnen und in ihrer Lyrik.
Bei ihnen haben alle Religionen und persönlichen Meinungen die gleich gebührende Stellung.
Und das Beste aus Pop, Rock und Klassik