Mario Horvat: „Dvojezičnost je nekaj enkratnega” I „Zweisprachigkeit ist etwas Einzigartiges”

Podcast
AGORA Divan
  • Mario Horvat - Dvojezičnost
    29:34
audio
12:54 Min.
Ausstellung “EINBLICKE”
audio
09:51 Min.
Razprava Avstrija po volitvah
audio
20:34 Min.
Kje bomo koroški Slovenci leta 2034?
audio
22:59 Min.
Muzej Peršman dobil nagrado
audio
35:07 Min.
Monika Grill - Ich, in meinem Kokon, deine Hand in meiner
audio
32:02 Min.
Musicville - zelena evropska opera I die grüne europäische Oper
audio
22:16 Min.
Radijska igra Tuba I Hörspiel Tuba
audio
26:39 Min.
Okoljska etika I Umweltethik
audio
29:21 Min.
Vinski večer na gradu Cmurek I Weinabend auf Schloss Cmurek
audio
19:00 Min.
Razstava I Ausstellung Natur & Technik

»Dvojezičnost je nekaj enkratnega«, pravi današnji gost Nike Škof. 32 letni Mario Horvat iz Žetinec I Sicheldorf, si ne predstavlja življenja brez izmenjujoče se rabe slovenščine in nemščine, ki v njegovem domu poteka povsem spontano. »Pričnemo pogovor v slovenščini, nadaljujemo v nemščini in se spet vrnemo na slovenščino, brez posebnega pravila«, pristavi. Njegova starša govorita oba jezika, čeprav prihajata iz različnih strani meje, pojasni Mario. In odločen je, da bodo, če bo kdaj oče sam, tudi njegovi otroci odraščali dvojezično. Prisluhnite pogovoru, ki sledi.

„Zweisprachigkeit ist etwas Einzigartiges“, dieser Meinung ist der heutige Gast von Nika Škof: Mario Horvat, 32 Jahre jung, kommt aus aus Sicheldorf I Žetinci und kann sich sein Leben ohne den abwechselnden Gebrauch von Slowenisch und Deutsch, der bei ihm zu Hause spontan stattfindet, nicht vorstellen. „Wir beginnen ein Gespräch auf Slowenisch, setzen es auf Deutsch fort und kehren dann wieder zum Slowenischen zurück, ohne dass es eine besondere Regel gibt“, fügt er hinzu. Seine Eltern sprechen beide Sprachen, auch wenn sie von verschiedenen Seiten der Grenze kommen, erklärt Mario. Und er ist fest entschlossen, dass auch seine Kinder zweisprachig aufwachsen werden, wenn er selbst einmal Vater wird.

Schreibe einen Kommentar