„Valencia“- Übersetzerinnen Nicole und Katja als Studiogästinnen

Podcast
Qualle 19 – queeres Radio für alle
  • "Valencia"- Übersetzerinnen Nicole und Katja als Studiogästinnen
    60:00
audio
1 hod. 00 sek.
Solidarisches Hinterland
audio
1 hod. 00 sek.
Mizrachi Futurism
audio
1 hod. 00 sek.
Polyamore Familien
audio
1 hod. 00 sek.
Altweibersommerhits
audio
55:53 min.
Budapest Pride!
audio
1 hod. 00 sek.
Queer and churchy
audio
59:59 min.
Queer Movie Songs
audio
1 hod. 00 sek.
Power-Songs
audio
59:59 min.
Feminist New Year
audio
1 hod. 00 sek.
Hexen

Nicole Alecu de Flers und Katja Langmaier haben den queeren Buchklassikers „Valencia“ von Michelle_Tea vom Englischen ins Deutsche übersetzt. Sie sprechen über den Prozess der Übersetzung und geben Einblick in die queere Szene San Franciscos der 90er Jahre.
L7 – Pretend We’re Dead*Bikini Kill – Rebel girl*Team Dresch – She’s Amazing*PJ Harvey – Yuri-G*Joan Jett & The Blackhearts – Activity Grrrl*Portishead – Sour Times*Michelle_Tea + Sister Spit – EKH-Mitschnitt 2009*
http://www.zaglossus.eu/

Obrázky

"Valencia"- Übersetzerinnen Nicole und Katja als Studiogästinnen
95 x 99px

Napsat komentář