Everyday Multilingualism — Unesco Konferenz — Panel Medien

Подкаст
O-Ton
  • Everyday Multilingualism - Unesco Konferenz - Panel Medien
    52:41
audio
1 ч. 27:44 мин.
Slavoj Žižek - Only A Catastrophe Can Save Us
audio
1 ч. 59:16 мин.
Live vom Radio Helsinki-Fest im Volkshaus Graz
audio
1 ч. 45:43 мин.
25 Jahre Piratenradio - Vom zivilen Ungehorsam zur dritten Säule in der Österreichischen Rundfunklandschaft
audio
1 ч. 26:39 мин.
Where do we go from here? Perspektiven Freier Radios
audio
1 ч. 58:10 мин.
Bedingungsloses Grundeinkommen - Soziale Gestaltung der Zukunft
audio
1 ч. 59:59 мин.
Verdrängt – Erinnern und Gedenken: Der 8. Mai als umkämpfter Erinnerungstag der Zweiten Republik
audio
57:47 мин.
Interkultur - Mark Terkessidis_Lesung
audio
24:50 мин.
Freie Medien zwischen Anspruch und Wirklichkeit - Input von Ulli Koch
audio
1 ч. 53:19 мин.
Zur Notwendigkeit unabhängiger Berichterstattung - Medienkonzentration und kritische Öffentlichkeit
audio
26:05 мин.
Brauntöne & Zwischentöne. Rechtsextreme Musik, ihre Schattierungen und ihr Einfluss auf Jugenkultur.

von 13.-15.Juni 2008 fand in Eisenstadt eine UNESCO-Konferenz zum Thema «Everyday Multilingualism» — Lebensweltliche Mehrsprachigkeit statt. Anlass für die Konferenz war das von den Vereinten Nationen ausgerufene «Internationale Jahr der Sprachen 2008».

Dateien:

Medien und Mehrsprachigkeit:
Panel discussion mit Jannis Androutsopoulos (Kings College, London), Brigitta Busch (University of Vienna), Tom Moring (University of Helsinki) und Helmut Peissl (VFRÖ); Moderation Petra Herczeg (University of Vienna): «Multilingualism in the Media».

Keynote speech von Neville Alexander (Praesa, University of Cape Town, Südafrika): «Street and Standard: Maniging language in contemporary Africa» mit Bezugnahme auf die aktuelle Situation in Südafrika und «language planning from below».

Keynote speech von David Little (Trinity College Ireland, Council of Europe): «The Council of Europe and Language Education Policies: Plurilingualism as a Fundamental Issue» mit Bezugnahme auf das (viel kritisierte) European Language Portfolio.

Keynote speech von Yaron Matras (University of Manchester): «Defining ‘Everyday Multilingualism'»proposes an alternative direction: transfering ownership of languages back to the communities of speakers.

Документы

Konferenzprogramm Everyday Multilingualism, PDF, 1.9 MB Скачать

Оставьте комментарий