04.10.2023 - 20 Positionen in Form von Analysen, Erlebnissen, Erfahrungen, Sehnsüchten und Veränderungsansätzen, die das Hier und Jetzt aus weiblicher Sicht abbilden - 20 Blickwinkel zur Verortung von Geschlechtergerechtigkeit. Es gibt noch viel zu tun!
28.09.2023 - 12 Erzählungen, die uns blitzlichtartig am Leben der Figuren teilhaben lassen – sie halten an, zeigen einen Ausschnitt ihres Alltags und reisen weiter. Nur wir Leser:innen kennen ihren Verbindungen.
28.09.2023 - Eine Parabel, die gnadenlos mit dem patriarchalen Erbe unserer Gesellschaft abrechnet, aber auch die Tür zu einem anderen Lebensentwurf öffnet.
01.06.2023 - "Kleine“ Sprachen sind in größeren Sprachräumen noch immer wenig präsent. Wie können diese Literaturen mehr in den Fokus kommen, nicht zuletzt zur Bereicherung des deutschsprachigen Buchmarkts?
28.04.2023 - Patriarchat und mentale Gesundheit: Beatrice Frasl wühlt tief in den Eingeweiden unseres „kranken“ Gesundheitssystems.
10.04.2023 - Die Schriftstellerin und Übersetzerin Ganna Gnedkova wuchs in Kyjiw zweisprachig auf. Ebendort begann sie an der Mohyla Akademie ihr Studium der Literaturwissenschaft, das sie später in Wien fortsetzte, wo sie seit geraumer Zeit lebt und...
29.03.2023 - Ein Roman über das komplexe System Krankenhaus zwischen Rentabilität und Patient:innenwohl. Das Buch geht kompromisslos der Frage nach der Verantwortung in der Medizin auf den Grund.
29.03.2023 - Ein Roman über toxische Männlichkeit, sexualisierte Gewalt in der Musikwelt, aber auch die Geschichte einer starken Frau und einer etwas anderen Mutter-Tochter-Verbindung zwischen Schuld, Reue und Vergebung.
09.03.2023 - Wie sieht die europäische Literaturlandschaft in Übersetzung aus und wer fehlt auf dieser Landkarte? Nadja Sitzmann - IG Übersetzerinnen Übersetzer - im Gespräch mit dem Übersetzer Alexander Sitzmann.
09.03.2023 - Eine Polyphonie von 105 Autor:innen über einen besonderen Wiener Ort, initiiert und arrangiert von Lucas Cejpek und Margret Kreidl.