Iranische Sprichwörter Teil 2 | 02.03.2020 گل واژه ها (ضرب‌المثل) بخش دوم/ ماه مارس

Podcast
Radio irani. Ihr Radio
  • Golwajeh2 گلواژه بخش دوم
    53:58
audio
49:28 min
Hafez Teil 9 برو بکار خود ای واعظ این چه فریاد است
audio
49:14 min
Liebe فرزند مرا عشق بیاموز و دگر هیچ
audio
41:28 min
Persische/Farsi Sprache زبان فارسی و آموزش آن در اتریش فارسی
audio
50:30 min
Hafez Teil 8, 19.06.2024 حافظ بخش هشت
audio
51:48 min
Hafez Teil 7, 15.05.2024 حافظ بخش هفت
audio
59:44 min
Hafez Teil 6 ،مشکل خویش برِ پیرِ مغان بردم دوش- حافظ بخش شش
audio
47:00 min
Hafez Teil 5 ، مشکل خویش برِ پیرِ مغان بردم دوش- حافظ بخش پنج
audio
55:43 min
Adventwochen des iranischen Kalenders چهار هفتۀ رویدادی اسفندماه 2024
audio
57:59 min
Vorgehensweise von Hafez an die Geschichte Irans Teil 4 حافظ: سال ها دل طلب جام جم از ما می کرد بخش
audio
50:27 min
حافظ: سال ها دل طلب جام جم از ما می کرد بخش 3 Hafez 3

میهمان امروز برنامه، استاد گرامی آقای مهندس جواد پارسای با موضوع
گلواژه ها در فرايند واكنش بخش دوم

Viele Köche verderben den Brei. آشپز که دو تا شد، آش یا شئر است یا بی‏نمک.

Lügen haben kurze Beine. دروغگو کم حافظه است.

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm حسنی به باباش میره

Gast in der Sendung ist Prof. Javad Parsay.
Unsere hautige Thema: Iranische Sprichwörter Teil 2

Und das Beste aus Pop, Rock und Klassik

Laisser un commentaire