Besedno preplesavanje po južni Ameriki I Verbales Tanzen in Südamerika

Podcast
Arabeska
  • Arabeska_junij2020
    30:39
audio
1 saat 01:30 dk.
“Ostal bom muzikant” I "Ich bleibe ein Musikant" – Alfi Nipič
audio
25:39 dk.
Ritmo. The Chick Corea Simphony Tribute 
audio
30:08 dk.
"Za robom jezika" – Antologija sodobnih pesnic Maribora
audio
25:54 dk.
Mira Furlan - “Imej me rajši od vsega na svetu*
audio
24:59 dk.
Glasba ne pozna meja. I Musik kennt keine Grenzen.
audio
24:48 dk.
Novi pogledi na Adama Bohoriča I Neue Perspektiven auf Adam Bohorič
audio
23:54 dk.
Dan v zalivu 
audio
25:14 dk.
Josipa Lisac - Dnevnik jedne ljubavi slavi 50 let
audio
27:08 dk.
20 let ljubezni do refleksije I 20 Jahre Liebe zur Reflexion
audio
24:47 dk.
90 let I 90 Jahre I Pokrajinskega arhiva I  Regionalarchiv Maribor I  Marburg

Danes bomo odplesali Salso in to naravnost v 3. največje kolumbijsko mesto Kali. Tja nas povede graciozna, energična Mariborčanka plesalka, pedagoginja in sociologinja Katja Čuk, ki smatra to mesto za svoj drugi dom. Namreč za nekaj let je zaradi neizmerne strasti do plesa in iskanja alternative slovenskemu šolskemu sistemu, svoj dom zamenjala za mesto, ki velja tudi za svetovno prestolnico ritmične Salse. V besednem preplesavanju odstira tančice popotovanj plesnega, latinskega in notranjega sveta sogovornice, Jasmina Godec.

Heute tanzen wir Salsa und begeben uns direkt in die drittgrößte kolumbianische Stadt Kali. Katja Čuk, eine atemberaubende, energiegeladene Tänzerin, Pädagogin und Soziologin aus Maribor, die Kali als zweite Heimat gewählt hat, nimmt uns dorthin mit. Aufgrund ihrer immensen Leidenschaft für den Tanz und der Suche nach einer Alternative zum slowenischen Schulsystem tauschte sie für einige Jahre ihre Heimat mit einer Stadt, die auch als Welthauptstadt der rhythmischen Salsa gilt.

Yorum yapın