Grenzbibliotheken während der Isolation I Obmejni knjižnici v času izolacije

Podcast
AGORA Divan
  • 201120_1812.mp3
    16:44
audio
25:30 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #11 - Vrtec Ceršak se zgleduje po Finski
audio
25:22 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #10 - »Wohlfühlschule« VS Wagna
audio
29:42 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #9 - Slovenska izkušnja iz Varšave
audio
24:54 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #8 - Slovenski projekt – Akademisches Gymnasium Graz
audio
27:05 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #7 - Slovenistka z mednarodnimi izkušnjami
audio
35:47 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #6 - Dvojezično v Bruselj
audio
33:58 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #5 - Pričakovanja pred potovanjem v Bruselj
audio
24:51 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #4 - Slovenski ogled Naravoslovnega muzeja Gradec
audio
30:14 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #3 - Čezmejno aktivna šola
audio
24:53 Min.
Wissen im Fluss I Znanje teče #2 - Avstrijski in slovenski šolarji spoznavajo Prekmurje

V obmejnih knjižnicah Radlje in Ivnik smo preverili kaj se v knjižnicah dogaja ta čas, ko obe državi izvajata ukrepe za zajezitev novega koronavirusa. Kljub temu, da v Avstriji v primerjavi s Slovenijo veljajo strožji ukrepi, bralci na obeh straneh meje v izolaciji pridno berejo.

In den Grenzbibliotheken Radlje und Eibiswald haben wir nachgefragt, was es aktuell für den Bücherei-Alltag bedeutet, wenn beide Länder Maßnahmen zur Eindämmung des Coronavirus ergreifen. Trotz der Tatsache, dass in Österreich im Vergleich zu Slowenien strengere Maßnahmen gelten, lesen Buchliebhaber auf beiden Seiten der Grenze aktuell völlig isoliert.

 

Schreibe einen Kommentar