Interview: Wie lernen Computer genderfaire Sprache?

Podcast
CR 94.4
  • Genderfaire Sprachtechnologien
    15:48
audio
1 sati 05:17 min
Spite Radio: Das Haiku Buch & mehr
audio
1 sati 07:16 min
HLA Baden zu Gast bei CR 94.4
audio
52:07 min
ARGE MUBEKA zu Gast bei CR 94.4
audio
1 sati 00 s
Interview: Performative Documentation Center St. Pölten
audio
1 sati 15:44 min
Gymnasium Wolkersdorf zu Gast bei CR 94.4
audio
52:57 min
START-Niederösterreich zu Gast bei CR 94.4
audio
46:31 min
BORG Wien 15 zu Gast bei CR 94.4
audio
44:58 min
Kids zu Gast im Radio
audio
14:03 min
Interview mit Sophia Blenda im Cinema Paradiso
audio
17:59 min
Interview mit Oskar Haag im Cinema Paradiso

Maschinelle Übersetzung spiegelt oft die Vorurteile und Stereotype wider, die in den zugrundeliegenden Daten vorliegen. Selbst für binärgeschlechtliche Menschen (also Frauen und Männer) sind automatische Übersetzungen oft sexistisch oder schlicht falsch – und nicht-binäre Menschen und sie inkludierende Sprache werden von solchen Algorithmen bislang meist vollständig ignoriert.

Wie kann man Übersetzungsprogrammen inklusive, genderfaire Sprache beibringen? Researcher Lukas Daniel Klausner vom Institut für IT-Sicherheitsforschung an der FH St. Pölten ist Teil eines interdisziplinären Forscher*innenteams, das sich des Problems jetzt annimmt.

Aus der Sendereihe “Campustalk” mit Anna Michalski, auf Campus & City Radio St. Pölten.

 

Komentiraj