20220825 „Die Transkription der deutschen Sprache in die Runenschrift” von Jan Pelick

Podcast
Walkers on Air
  • Transkription
    116:18
audio
1 órák 59:13 perc
20241024 The Hobbit in 8 bit
audio
1 órák 58:07 perc
20240926 Landsmot Island
audio
1 órák 56:30 perc
20240822 Pagan Piper Project-The Dreamers Quest
audio
1 órák 57:11 perc
20240725 Die Werke Tolkiens Übersetzen und Überarbeiten (Lisa Kuppler)
audio
1 órák 56:49 perc
20240627 Seelen
audio
1 órák 58:17 perc
20240523 Gerald Gardner-Gründer des Wicca
audio
1 órák 56:55 perc
20240425 Die Lieblingsmusik von Walkers on Air
audio
2 órák 16 mp.
20240328 Sprachen (Von und mit Dagaz)
audio
1 órák 57:36 perc
20240222 Erziehungsanstalt Kirchberg am Wagram (Teil 4) - Herrr H. (Betroffener)
audio
1 órák 58:17 perc
20240125 Das Islandpferd - Viking Power mit 5 Gängen

Beschreibung Sprache – als Medium des Denkens, Füllens, der Kunst und Information.
Ein kulturelles Medium, auch im heutigen Heidentum. Und so wollen wir uns diesem Teil unserer Subkultur durch die Schrift nähern. Vom Laut zur Rune, auch wenn dies keine Reise durchs Futhark ist, sondern eher eine durch die deutsche Sprache, zumindest ein Teil
davon. Wir werden uns erarbeiten was es heißt eine moderne Sprache in eine historische Schrift zu „übersetzten“. Wir werden die Probleme und Besonderheiten, auch abseits der Umlaute, ergründen und eine mögliche Lösung entwickeln.

Der Vortrag wurde im Rahmen der Eldaring Ostara Veranstaltung gehalten und uns zur Verfügung gestellt, wofür wir uns an dieser Stelle recht herzlich bedanken.

Szólj hozzá!