Prleška etno folk skupina Bosi I Ethno Folk Group Bosi

Подкаст
AGORA Divan
  • Bosi
    27:08
audio
23:24 мин.
Szenische Lesung: Nachsagungen von Marlene Streeruwitz
audio
29:29 мин.
V pogovoru z Wernerjem Wintersteinerjem o novi mirovni platformi
audio
24:07 мин.
50 let Inštituta za slavistiko na univerzi v Celovcu
audio
24:19 мин.
Natečaj “Plakat miru” I Wettbewerb „Plakat des Friedens“
audio
34:08 мин.
8. Štajerski dan branja I 8. Steirischer Vorlesetag
audio
28:52 мин.
Podpis deklaracije “go MURra” I Unterzeichnung der Deklaration „go MURra”
audio
21:56 мин.
Komentar Dietra Pohla na spominske politike po letu 1945
audio
20:52 мин.
AM MEER - Frei nach Bachmann
audio
33:45 мин.
Čezmejna cesta gradov I Grenzüberschreitende Schlösserstraße
audio
11:58 мин.
Maturantski ples HAK TAK

Narečje, kot tista prva materinščina, priča tudi o temperamentu svojih govorcev. Prleška hudomušnost in pozitiven pogled na svet je mogoče prepoznati tudi v glasbi Etno folk skupine Bosi. Pojejo bosonogi in v svojem narečju, pred kratkim pa so izdali pesmarico avtorskih skladb. Nika Škof je o aktualizaciji ljudskega izročila, moči narečja v glasbi in povezovanju s koreninami govorila s članoma zasedbe Bosi, Ireno Skotnik in Zdravkom Pattyjem

Wie die erste Muttersprache, so zeugt auch der Dialekt vom Temperament seiner Sprecher. Der Witz und die positive Weltanschauung der Einwohner von Prlekija lassen sich auch in der Musik der Ethno-Folk-Gruppe Bosi erkennen. Diese singen barfuß und in ihrem eigenen Dialekt und haben kürzlich ein Liederbuch mit eigenen Kompositionen veröffentlicht. Nika Škof sprach mit den Bosi-Mitgliedern Irena Skotnik und Zdravko Patty über die Aktualität von Volkstraditionen, die Kraft des Dialekts in der Musik und die Verbindung zu den eigenen Wurzeln.

Оставьте комментарий