Alma Maximiliana Karlin se je rodila leta 1889 v takrat še dvojezičnem, nemško in slovensko govorečem mestu Celje ob Savinji znotraj meja stare habsburške monarhije že starejšim staršem. Kljub svojemu slovenskemu poreklu so jo vzgojili v nemškem jeziku, v katerem je Karlinova pozneje napisala vsa svoja literarna in poljudna dela. Že v mladih letih je Alma M. Karlin veljala za samosvoje dekle, polno želje po znanju in hrepenenja po svobodi. Še pred začetkom prve svetovne vojne je odpotovala v London, kjer je poleg rednega dela v prevajalski pisarni študirala številne tuje jezike in začela sestavljati slovar desetih jezikov, med katerimi je bila tudi slovenščina. 24. novembra 1919 se je z vlakom iz Celja, pozneje pa s parnikom iz Genove odpravila na svoje edinstveno potovanje okrog sveta. Na poti je bila neprekinjeno več kot osem let. Ves čas je potovala sama, se med potjo večinoma preživljala kot učiteljica jezikov in novinarka. Bila je pogumna popotnica, vztrajna raziskovalka in ambiciozna ustvarjalka. Danes velja za eno največjih svetovnih popotnic vseh časov in za eno od pionirk popotništva na Slovenskem in širše.Iz svojega potovanja med letoma 1919 in 1927 je Alma M. Karlin črpala snov za potopise, kratke zgodbe in romane, pa tudi poljudna besedila, v katerih je opisovala mite, legende, ljubezenske in smrtonosne uroke raznih ljudstev sveta. Svoj prvi roman Moj mali Kitajec je Alma M. Karlin izdala leta 1921 pri dresdenski založbi Deutsche Buchwerkstätten. Največ priznanja in uspeha pa sta ji po zaključenem potovanju okrog sveta prinesli potopisni deli Samotno potovanje in Urok Južnega morja. Izšli sta v letih 1929 in 1930 pri vestfalski založbi Wilhelma Köhlerja. Ne samo v nemško govorečih deželah sta ji prinesla slavo ene najbolj priljubljenih in branih avtoric potopisov 30. let 20. stoletja.
Redaktion und Gestaltung I urednica: Jerneja Jezernik
Sprecherinnen I govorke: Jerneja Jezernik, Sabine Krištof Kranzelbinder, Angie Mautz
Gelesen wurde aus I odlomki iz Einsame Weltreise von Alma M. Karlin
Ton: Mate Bro & Žan Hebar
Musik I glasba: Urban Koder
Eine Sendereihe von radio AGORA 105 I 5 finanziert aus Mitteln des BKA-Volksgruppenangelegenheiten, Interkulturelle Förderung.