„Hier sprichst du Deutsch!“ – Mehrsprachigkeit & Sprachpolitik

Подкаст
Radio Stimme
  • „Hier sprichst du Deutsch!“ – Mehrsprachigkeit & Sprachpolitik
    59:34
audio
1 год. 00 сек.
Wie sprechen über Israel und Palästina in Österreich und Deutschland?
audio
1 год. 00 сек.
Komm runter!
audio
1 год. 00 сек.
„Angry Cripples – Stimmen behinderter Menschen gegen Ableismus“
audio
1 год. 00 сек.
Wissenschaftsskepsis und ihre Folgen für die Demokratie – Teil 2
audio
1 год. 00 сек.
Minderheitenkämpfe – Aktivismus und Erinnerung
audio
1 год. 00 сек.
Strategic Litigation – ein Interview zu Demokratie und Menschenrechten
audio
1 год. 00 сек.
Citizen Science – Wissenschaft neu denken. Ein Gespräch über das Sparkling Science Projekt “Kolonialismus heute?! Was hat das mit mir zu tun?”
audio
1 год. 09 сек.
Wissenschafts- und Demokratieskepsis - Teil 3
audio
1 год. 00 сек.
Wissenschaftsskepsis und ihre Folgen für die Demokratie - Teil 1
audio
1 год. 00 сек.
"Eingriffsähnliche Vorwirkung" und "intertemporale Freiheitssicherung" - Wie wir juristisch den Generationen gerecht werden können

Einerseits sollen bitte alle Englisch und am besten noch Französisch oder Spanisch lernen – toll, so bilingual! Aber wehe, das Kind spricht eine andere Sprache, wie etwa Türkisch oder Arabisch. Wir wollen diese Diskussion aufgreifen und spielen deshalb in dieser Sendung einen Beitrag aus dem Podcast Salongespräche des Vereins Fremde werden Freunde, in dem ihr einem spannenden Austausch zu dem Thema lauschen könnt. Ihr hört dazu Ausschnitte der Veranstaltung „Hier sprichst du Deutsch“, einer Lesung und Diskussion zu Thema Mehrsprachigkeit, die Fremde werden Freunde veranstaltet hat. Zu Gast waren an dem Abend Autorin Anna Kim, die aus ihrem Essayroman “Invasionen des Privaten” gelesen hat; Sprachexperte und Logopäde Ali Dönmez; und Content Creatorin Chia Okpalaugo aka @servusmami, die die Veranstaltung moderiert hat.

Залишити коментар