Christina ist vor drei Jahren aus Burkina Faso nach Österreich gekommen. In Burkina Faso ist sie mit Mooré und Tjula aufgewachsen. Beide Sprachen wurden in der Familie gleichwertig verwendet. Das ist nichts ungewöhnliches, da in den westafrikanischem Land etwa 60 Nationalsprachen gesprochen werden. Als koloniales Erbe ist Französisch als Amtssprache geblieben. Französisch ist auch die Bildungssprache in dem Land.
Mit ihren eigenen Kindern spricht Christina Französisch, weil sie von alle den Sprachen schon etwas überfordert sind. Nur wenn sie mit den Kindern schimpft verwendet sie Mooré und Tjula. So können andere Personen nicht verstehen, was sie zu den Kindern sagt.