Mehrsprachige Gesprächsszenen zu Orten der Leopoldstadt
SchülerInnen der KMS Kleine Sperlgasse, der KMS Wittelsbachstraße und des BRGs Vereinsgasse gestalteten kurze Hörszenen in Deutsch und übersetzten diese in andere Muttersprachen. So «wandern» die Namen von Straßen und Plätzen der Leopoldstadt durch die Sprachen (wie etwa Türkisch, Serbisch, Mazedonisch, Russisch u.v.m.). Das Projekt «Leopoldstadt vielsprachig hören» entstand im Auftrag der Gebietsbetreuung Karmeliterviertel.