Mehrsprachige Gesprächsszenen zu Orten der Leopoldstadt
SchülerInnen der KMS Kleine Sperlgasse, der KMS Wittelsbachstraße und des BRGs Vereinsgasse gestalteten kurze Hörszenen in Deutsch und übersetzten diese in andere Muttersprachen. So « wandern » die Namen von Straßen und Plätzen der Leopoldstadt durch die Sprachen (wie etwa Türkisch, Serbisch, Mazedonisch, Russisch u.v.m.). Das Projekt « Leopoldstadt vielsprachig hören » entstand im Auftrag der Gebietsbetreuung Karmeliterviertel.