Das Desi Radio und die Punjabi Diaspora

Подкаст
Globale Dialoge — Women on Air
  • Desi Radio
    54:27
audio
57:21 мин.
Doppelsendung: "...eine Minute Dunkel macht uns nicht blind." und "Courage, Dignity and Change - A Conversation with Mercy Kamau"
audio
56:53 мин.
Doppelsendung: "Totentanz" und "Die Aufklärung vor Europa retten – ein Gespräch mit Nikita Dhawan"
audio
51:56 мин.
Doppelsendung: "Die Waffen nieder!" und Filmemacherin Angela Summereder
audio
56:06 мин.
The Last Ambassador
audio
56:55 мин.
Stitching Solidarity
audio
57:09 мин.
Deine Stimme für globale Gerechtigkeit
audio
57:00 мин.
Wo beginnt der Krieg...und wie schaffen wir gerechten Frieden?
audio
56:50 мин.
Gesundheit als eine wichtige Brücke zum "Ankommen in Österreich"
audio
56:55 мин.
Use Your Power!
audio
55:12 мин.
Perspektiven auf Gerechtigkeit: Zwischen Anspruch und Wirklichkeit

Die Desi Radio-Station und das Punjabi Zentrum liegen im Westlondoner Southall und sehen es als ihren Auftrag die Kultur des Punjab – einer nördlichen Provinz, die 1947 zwischen Indien und Pakistan geteilt wurde – in der dortigen Community zu fördern. Die Freiwilligen von Desi-radio stehen vor allem in Interaktion mit dem Teil der Punjabi-Diaspora, der in Southall lebt. Hörer*innen sind jedoch alle, die die Punjabi Sprache verstehen und die Punjabi Musik lieben. Ihre Situation als Teil der Punjabi -Diaspora haben Frauen des Zentrums in der Broschüre „Songs of Separation“ beschrieben. Über diese Erzählungen der Frauen sowie über meinen Besuch bei Desi Radio wird in der ersten Hälfte der Sendung berichtet. Einen kleinen Überblick über die Entwicklung der Unterhaltungsmusik des Punjab – zu Hause, in der Diaspora und weltweit —  soll der zweite Teil der Sendung geben.

Sendungsgestaltung: Monika Ranftl

Оставьте комментарий