Daniela Kocmut – portret I das Porträt

Podcast
AGORA Divan
  • DanielaKocmutPortret
    24:29
audio
34:50 Min.
Druga glasba: Stranìa - Senduki
audio
26:21 Min.
MurArt: projekt, ki je povezal učence iz obeh strani Mure I Ein Projekt, das Schüler von beiden Seiten der Mur zusammengebracht hat
audio
17:04 Min.
Živa zemlja – zdrava prihodnost
audio
31:03 Min.
Dvojezičnost kot ključ za medkulturno posredovanje: Portret Sebastiana Walcherja I Zweisprachigkeit als Schlüssel zur interkulturellen Vermittlung: Ein Porträt von Sebastian Walcher
audio
18:56 Min.
Verena Gotthardt o življenju, pisanju in novi knjigi Die jüngste Zeit
audio
31:26 Min.
Portret Milene Pfeiler Weston I Milena Pfeiler Weston im Porträt
audio
30:51 Min.
Druga glasba: In Search of Empyrean - Klara Veteršek
audio
13:58 Min.
Dvojezičnost v literaturi in kulturi prevajanja
audio
41:32 Min.
Druga glasba: The Path Before Us - Crossing
audio
39:23 Min.
Barbara Korun & Milan Dekleva: Lyrik im Gespräch I Poezija v pogovoru

V današnjem popoldanskem radijskem srečanju bomo spoznali literarno prevajalko in sourednico literarne graške revije „Lichtungen“, Danielo Kocmut, ki je med drugim prevajala literarna dela Draga Jančarja. Daniela je Slovenka, ki živi v Avstriji že tri desetletja. O tem, kako je tlakovala svojo dvojezično pot, kako ohranja jezik z materinščino in s kakšnimi izzivi vse se sooča pri svojem delu, pa več v naslednjem pogovoru.

In der heutigen nachmittäglichen Radiosendung lernen wir die Literaturübersetzerin und Mitherausgeberin der Zeitschrift „Lichtungen“ Daniela Kocmut kennen, die unter anderem die literarischen Werke von Drago Jančar übersetzt hat. Daniela Kocmut ist Slowenin, die seit drei Jahrzehnten in Österreich lebt. Wie die Zweisprachigkeit ihren Weg geprägt hat, wie die Muttersprache in ihre Sprache einfließt und vor welchen Herausforderungen sie in ihrer Arbeit steht – dazu mehr im nächsten Gespräch.

Schreibe einen Kommentar