Una oportunidad histórica: Consulta popular en Ecuador puede terminar con la explotación de petróleo en el Yasuní

Podcast
VON UNTEN Einzelbeiträge
  • Yasuní, explotación de petróleo y la consulta en Ecuador - Eduardo Pichilingue Ramos
    29:57
audio
07:51 Min.
Meldungen 10.07.24
audio
07:29 Min.
"Soll man das noch mehr ausreizen?“ - Wir Fahren Gemeinsam im Interview
audio
08:58 Min.
"Man fühlt sich einfach extrem unwohl"
audio
10:09 Min.
Anti-LGBTIQ+ Gesetz in Georgien geplant
audio
11:10 Min.
„Emotionen machen keine Ferien!“ - MÄNNERINFO Krisenhelpline
audio
08:06 Min.
„Die Selbstvertretung von Gefangenen war nicht gewünscht, deshalb hat es 7 Jahre gedauert“ – Monika Mokre
audio
10:18 Min.
„Die meisten Menschen sitzen im Knast weil sie ihre Strafen nicht zahlen können!“ - Anti-Knast-Tag in Graz
audio
09:03 Min.
„Die Enteignung der Bäuer:innen wurde bereits beschlossen“ – Besetzung der Fischa-Au
audio
08:35 Min.
Mehr Präsenz der Ordnungswache und Umgestaltung im Volksgarten
audio
10:27 Min.
„Demokratie verteidigen“ – Aber wie?

La Reserva de la Biosfera del Yasuní es el lugar con mayor biodiversidad del mundo. Situado en la selva amazónica de Ecuador, el Yasuní es hogar de pueblos indígenas contactados y de pueblos indígenas que permanecen en aislamiento. El 20 de agosto, lxs ciudadanxs de Ecuador pueden hacer historia. Será la primera vez que un país puede pronunciarse en contra de la explotación petrolera en una consulta popular. Si lxs ecuatorianxs votan a favor de terminar la producción de petróleo en el Bloque 43 del Yasuní, pueden salvar esta importante zona.

Una victoria el „Sí al Yasuní“ es un primer paso para acabar con la dependencia mundial de los combustibles fósiles. Hablamos con Eduardo Pichilingue Ramos en vísperas de este momento crucial para la defensa de los derechos de la naturaleza y de los pueblos indígenas. Es ecologista, coordinador de la iniciativa Cuencas Sagradas y miembro fundador de los Yasunidos, un colectivo de la sociedad civil que lleva casi diez años defendiendo el Yasuní. Eduardo lleva más de 20 años trabajando en la región amazónica de Ecuador.

Entrevista y traducciones: Christina Korak
Intervienen: Christina Korak, Paul O’Shea, Walther Moser
Montaje: Walther Moser

Schreibe einen Kommentar