Nürnberški procesi kot rojstna ura tolmačenja I Die Nürnberger Prozesse als Geburtsstunde des Dolmetschens

Podcast
AGORA Divan
  • Nürnberški procesi kot rojstna ura tolmačenja
    30:09
audio
33:11 min
Ko ugasne luč I Wenn das Licht ausgeht
audio
36:11 min
Alexandra Kofler
audio
21:09 min
Izzivi in načrti Pavlove hiše I Pavelhaus: Pläne und Herausforderungen 2025
audio
29:38 min
Družine potrebujejo podporo I Familien brauchen Unterstützung
audio
31:09 min
Mlad dramatik I Der junge Dramatiker Tian Fras
audio
19:24 min
Višja šola za gospodarske poklice vabi k vpisu
audio
26:58 min
Offensive gegen Rechts Steiermark?
audio
37:53 min
Die wilden Alten
audio
29:28 min
Gaming ni izguba časa I ist keine Zeitverschwendung
audio
21:27 min
Digitale Erinnerungslandschaft – DERLA

Obiskali smo Mednarodno razstavo – « Štirje jeziki, en proces », ki je v mariborski avli in amfiteatru Filozofske fakultete univerze v Mariboru na ogled vse do konec marca. Ta med drugim odgovarja na vprašanje: kdo so bili pionirji simultanega tolmačenja na nürnberških procesih? » Pri tem pa velja omeniti, da gre za mednarodno razstavo, ki je na pobudo Združenja konferenčnih tolmačev Slovenije v septembru lanskega leta prišla prvič tudi v Slovenijo. Organizirana je bila v sodelovanju z Mednarodnim združenjem konferenčnih tolmačev AIIC in nemškim združenjem Konferenzdolmetschen – Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft e.V., ki je razstavo prvič pripravilo leta 2013. Podrobneje Jasmina Godec.

Wer waren die Pioniere des Dolmetschens bei den Nürnberger Prozessen? Damit beschäftigt sich die internationale Ausstellung « Ein Prozess, vier Sprachen », die bis Ende März in Maribor stattfindet und in Zusammenarbeit mit dem internationalen Verband der Konferenzdolmetscher AIIC vorbereitet wurde. Details erfahren Sie von Jasmina Godec.

Laisser un commentaire